Исходный размер 1140x1600

Визуальный язык Туркестанского авангарда

Данный проект является учебной работой студента Школы дизайна или исследовательской работой преподавателя Школы дизайна. Данный проект не является коммерческим и служит образовательным целям

Рубрикатор

  1. Концепция
  2. Полихромия
  3. Этнические сюжеты
  4. Языки и шрифты
  5. Заключение
  6. Библиография
  7. Источники изображений

К первому десятилетию XX века Россия становится во главе движения мирового авангарда. В Петрограде и Москве рождатеся все больше новых течений и объединений беспредметного искусства. Многие из них оказывают влияние на художников не только заграницей, но и внутри страны. Примерно одновременно с расцветом идей ориентализма, главной задачей которого являлся призыв художников обратиться «первоисточнику всех искусств, к Востоку», на самом Востоке страны авангард как явление только начинает зарождаться.

Оглядываясь в прошлое, можно выделить два восточных направления, в которых идеи авангарда получают наибольшее развитие: Казанское и Туркестанское. Каждое из них можно охарактеризовать как синтез русских и западноевропейских форм авангардного искусства с местными национальными художественными традициями. Однако на первых порах работы местных художников имели скорее подражательный харкатер. Лишь со временем они смогли выработать свой собственный визуальный язык непохожий на то, что можно было увидеть в столицах.

В рамках данного исследования я хочу рассмотреть, каким образом формировался визуальный язык авангардного направления, накладываясь на колорит Туркестанского региона. Меня интересует, как взгляды авангардистов отразились на визуальных и эстетических особенностях произведений, создававшихся в Центральной Азии.

Для этого я обращаюсь к работам, создававшихся в первой половине XX в. на территории тюркских регионов Российской империи в начале, а затем и СССР. Такой подход позволяет проследить все особенности, проявившиеся в данном направлении.

Для этого я обращаюсь к работам, создававшихся в первой половине XX в. на территории тюркских регионов Российской империи в начале, а затем и СССР. Такой подход позволяет проследить все особенности, проявившиеся в данном направлении.

Принцип рубрикации исследования основан на трех выделенных мной основных особенностей Туркестанского авангарда: цвет, сюжет и язык.

Главный вопрос, на который я стремлюсь ответить, заключается в том, каким именно образом территориальная и культура принадлежность данного региона повлияла на визуальный язык Туркестанского авангарда.

Полихромия

Многоцветие, одно из главных качеств, свойственное для ремесла восточных культур.

Авангардные мастера как казанских объединений «Подсолнечник» и «Всадник», так туркестанского «Мастера нового Востока» активно применяли броские и неожиданные цветовые сочетания, которые были менее привычны для западноевропейского взгляда.

Исходный размер 1080x865

Константин Чеботарев, «Мальчики», 1918 г.

Александр Волков (1886–1957) — ключевая фигура туркестанского авангарда, художник и педагог, один из основоположников современного искусства Средней Азии. Родился в Фергане, вырос в Ташкенте, обучался в Петербурге и Киеве у ведущих мастеров своего времени. В его раннем творчестве заметны влияния постимпрессионизма, неопримитивизма, экспрессионизма и фовизма; в 1920-е он экспериментировал с почти абстрактным стилем, сближаясь с поисками Малевича и Татлина. Волков преподавал, работал в музеях и театре, стал важнейшим организатором художественной среды Ташкента.

В 1920–1930-е годы он участвовал в крупнейших художественных объединениях, возглавил «Бригаду Волкова» и выставлялся в Москве и за рубежом, а его работы приобретали крупнейшие музеи.

Александр Волков, «Беседа», 1918–1919 гг.

Первая мировая война привела, художника родом из Витебска, Илью Мазеля в Среднюю Азию, где он участвовал в создании «Ударной школы искусств Востока», стремившейся объединить академические методы и местные художественные традиции.

Илья Мазель, «Красный джигит», 1922 г.; Илья Мазель, «Ковровая композиция. Эскиз росписи обкома партии в Ашхабаде», 1922 г

С середины 1920-х годов жил в Москве, работал для крупных издательств и сотрудничал с Центральным этнографическим музеем. Экспедиции по Туркмении, Каракалпакии и Дагестану сформировали его интерес к традиционным культурам и заметно повлияли на его художественный стиль, в котором переплелись европейские влияния и восточный материал.

Илья Мазель, «Мальчик в чапане», «Портрет Нурали», 1920-е гг.

Михаил Гайдукевич, «Три узбека», 1925 г.; Михаил Гайдукевич, «Чайхана», 1925 г.

Исходный размер 674x531

Баки Урманче, «У лодочной переправы», 1929 г.

Баки Урмане был одним из основоположников профессиональной татарской живописи. Истоки его творчества лежат в татарском политическом движении джадидизм, которое призывало молодых татар не закрываться внутри парадигмы ислама, а наоборот стремилось в сторону Европы. Так Урмане освоил методы европейской живописи.

Местные художники, первоначально обучавшиеся у приехавших в Туркестан русских мастеров, со временем не только освоили авангардные принципы, но и переосмыслили их, органично соединяя собственное пластическое выражение с новым для региона художественным языком.

Урал Тансыкбаев, «Кочевье», 1931 г.

Этнические сюжеты

Зачастую этнические сюжеты были ретрансляцией увиденного в жизни. Это могли быть люди, пейзажи и архитектура.

Художники демонстрировали виды Ашхабада, Самарканда, Бухары и Нукуса или татарской глубинки. Порой творцы, вдохновляясь традиционными сюжетами, создавали новые.

Исходный размер 2003x1503

Оганес Татевосян «Базар на Регистане», 1916 г.

Центром вдохновения для художников становились восточная архитектура, яркая и богатая своим узором традиционная одежда, элементы быта и те места, где бьет ключом энергия городской жизни и общения.

Исходный размер 962x1320

Еремян Варшам, «Два мавзолея», 1919 г.

Александр Николаев, впоследствии Усто Мумин, родился в дворянской семье и обучался у Малевича в Москве. В 1920 году он переехал в Туркестан, принял ислам и поселился в Самарканде, где создал уникальный художественный язык, сочетавший итальянское Возрождение, персидскую миниатюру и русскую икону. В 1920-х годах в центре его работ была тема андрогинной красоты и любви двух юношей.

0

Александр Николаев, «Мальчики с перерпелами», 1921 г.; «Юность», 19210-е гг.; «Радение с гранатом», 1923 г.

Михаил Курзин, «В чахане», «Кумганщик», 1920-е гг.

Юлия Разумовская, Из серии «Типы старой Бухары», 1926 г.

Баки Урманче, «У сепаратора», 1928 г.

Языки и шрифты

Говоря о языках, важно не забывать, что жители и Туркестана, и Казани говорили не на русском, а соответсвенно использовали другой алфавит. Для просвещения новой социалистической стране нужны были книги плакаты, которые создавались на тюркских языках.

В то время узбекский и татарский не один раз перходили с одного алфавита на другой: с арабского на латиницу, а затем и на кириллицу

В контексте арабской графики на ум сразу приходит Фаик Тагиров, который использовал старейший вид арабской каллиграфии — куфи. Это стиль как нельзя лучше подходил конструктивизму, одному из самых распространенных течений авангарда к тому моменту.

Фаик Тагиров, эскиз обложки книги «Вспоминая дедушку Ленина», 1925

Исходный размер 1289x1290

Фаик Тагиров, плакат «Шагай левой!», 1920-е гг.

0

Фаик Тагиров, Александра Коробкова, обложка книги «Годы борьбы», 1927.; обложка книги «Ках Хасан стал красноармейцем», 1927 г.; обложка книги «В желудке годов», 1925 г.

Агитационные плакаты на азербайджанском и узбекском языках, 1930-е гг.

Заключение

Таким образом, феномен Туркестанского авангарда предстает как длительный и многослойный процесс культурного и художественного синтеза. С одной стороны, русские художники, прибывшие в Центральную Азию, привнесли новые художественные формы и методы, переработав их под воздействием местного колорита и традиций. С другой стороны, местные тюркские мастера, проникнувшись этим обновлённым художественным языком, не только продолжили и развили его, но и придали ему уникальную региональную идентичность, что сделало Туркестанский авангард самостоятельным и самобытным художественным явлением.

Библиография

  1. Ермакова, Е. С. Туркестанский авангард (каталог выставки) / Т. К. Мкртычев, М. Л. Хомутова, Москва, 2009, с. 223
  2. Улемнова, О. Л. Пионеры конструктивизма: Фаик Тагиров, Александра
  3. Коробкова в Казани и Москве. К 100-летию со дня рождения Фаика Тагирова. Каталог выставки: Книжная графика. Рисунок. Гравюра. 24 ноября 2006 — 15 января 2007. — Казань: Заман, 2006. — 64 с. с илл.
  4. https://arzamas.academy/mag/229-ulemnova
  5. https://www.youtube.com/watch?v=jSYJBBX1G7A
  6. https://history-kazan.ru/14573-byl-v-kazani-svoj-avangard

Источники изображений

Визуальный язык Туркестанского авангарда
Проект создан 29.12.2025