Рубрикатор
- Концепция
- Ключевые моменты в анализе визуала и смысла — Переплетение сюжета пьесы с судьбой Юсукэ — Машина как место откровений — Сближение с Мисаки — Финальная сцена
- Вывод
- Библиография
- Источники изображений
Концепция
В мире кинематографа, где каждый кадр, каждый переход и каждая деталь в сценарии имеет своё значение, фильмы не просто рассказывают истории: они создают сложные визуальные языки. Фильм «Сядь за руль моей машины» — пример такого подхода.
Два года назад я попала в амбициозный, перегруженный массой деталей в интерьере кинотеатр в Санкт-Петербурге на показ фильма Хамагути Рюсукэ «Сядь за руль моей машины». Хоть окружение совсем не стыковалось с характером изображаемого произведения на экране, да и его длительность была непривычно долгой, я все равно с удовольствием окунулась в эту сложную историю, представляющую собой очень длительную, но комфортную поездку по составляющим искусства и его взаимодействию с реальной жизнью.
По сравнению с другими работами Харуки Мураками рассказ «Сядь за руль моей машины» довольно несложный и простой в адаптации для фильма. Объемом он всего в 40 страниц, да и сосредоточен в основном на диалогах между овдовевшим актером по имени Кафуку и его молодым личным водителем Мисаки. Их разговоры наполнены темами о жизни и горе — типичный Мураками. Фильм все еще сохраняет фокус на разговорах этих персонажей во время поездок в машине.
«Мой давний интерес к автомобилю проистекает из стремления передать движение, но при ограниченных ресурсах <…> диалоги вместе с поездкой на транспортном средстве — очень удачное сочетание. Есть что-то общее между разговором и ощущением движения» [4]
Это очевидно при просмотре: большая часть времени сосредоточена на красном Saab’е, перемещающемуся по городу Хиросима.
Но не только визуальная часть делает этот фильм удачной адаптацией. Мне кажется, от его просмотра возникают те же чувства, что и от прочтения версии Мураками. При этом работа Хамагути все еще самостоятельное произведение.
Выбор визуальной и смысловой специфики фильма «Сядь за руль моей машины» как объектов для исследования обусловлен моей искренней заинтересованностью не только в самой этой отдельной работе, но и в творчестве Хамагути в целом. Его любовь к неспешному ритму и внимание к деталям повседневной жизни помогают создавать глубокие и сложные нарративы. Целью моего видеоэссе является раскрытие смысловой части визуальных решений в самых главных и глубоких, по моему мнению, моментах фильма, наполненных символами и метафорами. Исследуя их, я намерена выявить скрытые смыслы и эмоциональную глубину каждой выбранной сцены. Это позволит точнее понять творческий подход Хамагути в конкретном фильме и его умение сочетать простоту рассказа с глубиной визуального языка.
Ключевые моменты в анализе визуала и смысла
«Фильм „Сядь за руль моей машины“ незаметно подкрадывается к вам, убаюкивая своим визуалом, который настолько же незамысловат, насколько сложен сюжет» [1]
Переплетение сюжета пьесы с судьбой Юсукэ
В фильме актер Юсукэ ведёт двойную жизнь. На первый взгляд, он находится в любящем браке, но в действительности он знает, что его жена неверна ему и изменяет с молодым любовником Кодзи. В то время как она, кажется, хочет обсудить этот вопрос, придумывая истории о героях, которые в конце сознаются в своих проступках, Кафуку, опасаясь, что это разрушит его брак, никогда не заводит разговор с женой об этом.
Кадр из видеоэссе
Будучи актёром сцены, Юсукэ имеет привычку повторять диалоги, когда он ведёт машину. Его жена записывает на аудиокассету реплики остальных героев пьесы Чехова «Дядя Ваня». «Днем и ночью, точно домовой, душит меня мысль, что жизнь моя потеряна безвозвратно. Прошлого нет, оно глупо израсходовано на пустяки, а настоящее ужасно по своей нелепости. Вот вам моя жизнь и моя любовь, куда мне их девать, что мне с ними делать? <…> И сам я гибну». Именно через эти слова проявляется скрытая внутренняя борьба героя. Можно заметить, что они произнесены без эмоций, но в этом монотонном представлении своя ирония.
Кадр из видеоэссе
Кадр из видеоэссе
Внесу немного ясности и введу в курс сюжета пьесы «Дядя Ваня». Ваня — это старик, живущий с племянницей и работающий всю жизнь, чтобы финансово поддерживать своего зятя. Однажды зять приходит, приводя с собой молодую жену, Елену, к которой Ваня начинает испытывать чувства. Но она не может сделать выбор. И это ведет к тому, что Ваня приходит в отчаяние и утверждает, что потратил жизнь впустую. Хамагути переносит глубокие переживания героя пьесы на Юсукэ. Обратим внимание на этот отрывок: — «Но ты, кажется, завидуешь», — «Да, завидую». Эти фразы произнесены после того, как Юсукэ стал свидетелем измены — очевидно, он ревнует.
Кадр из видеоэссе
Хорошим примером также является сцена прослушивания актеров на их потенциальные роли. Туда приходит тот самый любовник Кодзи. Вообще, можно сопоставить героев из пьесы из с героями из фильма: Елена — это Отто, Юсукэ — Ваня, Кодзи — Астров, врач, который соблазнил Елену. В сцене разыгрывается момент, когда Астров срастно и агрессивно целует девушку, что отсылает к тому моменту, когда Кафуку увидел, как его жена изменяет ему. Аналогия становится еще сильнее, когда вы смотрите на пьесу, и видите, что Ваня на самом деле тоже свидетель происходящего.
Кадр из видеоэссе
Кадр из видеоэссе
Кадр из видеоэссе
Машина как место действия
Красный автомобиль Saab, в котором главный герой проводит чуть ли не большее количество экранного времени, является скорее даже не просто важным местом действия, но отдельным героем. Кафуку, проводя время в своей машине, повторяет текст ролей, записанный на кассету его женой. Когда мы слышим, как Юсукэ читает грустные реплики из пьесы, он на самом деле позволяет себе выразить в этих моментах одиночества свои самые искренние чувства. Он привязан к Saab’у и не доверяет его управление никому, кроме своей жены Отто, несмотря на её неаккуратность за рулем. Этот контраст между героями позволяет понять их отличия друг от друга — если Юсукэ прилежен и аккуратен, то Отто скорее импульсивна.
Кадры из видеоэссе
Весомая деталь, которую Хамагути внес в свою работу — это изменение цвета автомобиля с желтого на красный. Скорее всего, такой ход был сделан для того, чтобы Саб оставался контрастным на фоне дороги и рядом с другим машинами. Съемка с высоты птичьего полета захватывает кадры, где машина мчится по шоссе среди еще десятков других машин, но они все блеклого цвета. Возможно это такой способ выделить историю героя из миллиона одновременно развивающихся историй других людей.
Кадр из видеоэссе
Со временем Саб становится не только местом, где Юсукэ в одиночестве проводит время, но и местом для откровений встречающихся там героев.
Стоит чуть больше внимания обратить на сцену с разговором с Кодзи в машине. Это тот персонаж, к которому зритель вряд ли будет испытывать положительные эмоции или доверять в дальнейших поступках. Во время своего монолога он смотрит прямо в камеру, его лицо подсвечено сильнее, чем у главного героя. Глаза его мокрые от слез и он разговаривает с близким нам персонажем, к которому мы уже привыкли. Камера вынуждает смотреть в глаза Кодзи, что ломает четвертую стену. И здесь происходит то, что вряд ли ожидаешь почувствовать — сопереживание.
Кадры из видеоэссе
Есть еще одна важная сцена связанная с автомобилем, которая объясняет, почему машина здесь в самом начале — символ неспособности двигаться дальше. В ней Саб едет вдоль дороги, а после крутящиеся колеса сливаются с крутящимися катушками кассеты, будто бы записанная речь Отто давала сил ехать машине. Даже если и машина здесь движется вперед, катушки вращаются на месте. Это отражает эмоциональное состояние Кафуку — он ездит на старой модели машины уже долгие годы и какую-то часть из них проводит в печали.
Кадры из видеоэссе
Сближение с Мисаки
Режиссирование и репетиция пьесы в машине особым образом дает Юсукэ возможность размышлять о своей трагедии, не проживая ее заново. Он может посмотреть на себя со стороны только когда находится в одиночестве. Но для того, чтобы герой смог двигаться дальше и сдвинуться с мертвой точки, ему нужно кому-то открыться.
Мисаки была нанята главой театральной труппы для Юсукэ из-за недавно обнаруженной глаукомы в его левом глазу, которая возможно стала причиной случившейся еще при жизни его жены автомобильной аварии. Поначалу они друг с другом ведут себя сдержано и тихо, главный герой недоверчив к ней и недоволен, что за рулем его же машины сидит не он. В самых ранних совместных поездках Юсукэ отсаживается на заднее сиденье.
Кадр из видеоэссе
По ходу событий они начинают лучше узнавать друг друга, проговаривая переживания и страхи, раскрывая секреты своего прошлого, которых объединяют горе и страдания. Эту боль они вдвоем не в состоянии отпустить. Это двое сломленных героя, пытающихся найти ориентир в своей жизни после потерь и у обоих есть мысли, которыми они могут поделиться друг с другом. Боль сделала их сдержанными, но проведение большого количества времени вместе заставляет их раскрыться. И вот мы уже видим как с середины фильма Юсукэ начинает садиться на пассажирское место.
Кадр из видеоэссе
В одной из душевных сцен за обеденным столом своих актеров Юсукэ находит в себе смелость похвалить Мисаки как водителя, но этот комплимент и его принятие происходит довольно неловким образом. Они не смотрят друг на друга в этот момент, но можно почувствовать, что это огромный шаг вперед для обоих из них в плане открытости.
Кадр из видеоэссе
В кульминационной сцене, где оба героя приезжают на место бывшего дома Мисаки, который был разрушен оползнем, унесшим жизнь ее матери, они обнимаются и девушка произносит речь, которая должна подтолкнуть Юсукэ примириться с разочарованием и болью:
«Насчет Отто. А что, если все не так? Вам сложно будет принять, что она была искренна во всем? Может в ней и не было никакой загадки? Вам сложно было бы думать, что она была обыкновенной? На мой взгляд, то, что она сильно Вас любила, не противоречит тому, что она постоянно спала с другими. И позвольте быть откровенной — я не считаю это обманом»
Кадр из видеоэссе
А в следующей сцене Кафуку в театре играет Дядю Ваню. Племянница просит его смириться с жизненными невзгодами: «Что нам еще остается? Нам нужно жить своей жизнью».
Театральная и реальная жизни сходятся воедино и одновременно заканчиваются, усиливая эмоциональность сцен. Нет разрешения трагедии, нужно смириться с нерешенным прошлым и сделать максимум для будущего. И мы видим, как это осознают Юсукэ и Мисаки. Они наконец поняли, как двигаться вперед и как быть открытыми перед будущим.
Кадр из видеоэссе
Кадр из видеоэссе
Финальная сцена
Заключительная сцена фильма стала для многих не раскрытой для полного понимания того, что происходит в судьбах героев далее. Видно, что Мисаки все в той же машине, но же без Юсукэ и не в Японии, а в Южной Корее, что понятно по номерам автомобилей.
Мне кажется, концовку можно трактовать по разному. Возможно, следующее объяснение является каноничным и вполне верным концом. Машина для Юсукэ — символ прошлого, это место полностью пропитано для него воспоминаниями о жене. Ему нужно было двигаться дальше после утраты и, отпустив свое горе, прожив его, он передал красный Saab своему бывшему шофёру. Важно и то, что Мисаки тоже в поисках лучшего будущего.
Кадр из видеоэссе
Сложно заметить с первого просмотра, но ее шрам на щеке зажил, что может означать, что она больше не чувствует себя виноватой за смерть матери.
Кадр из видеоэссе
Также девушка приютила собаку, поскольку раннее у нее была особая связь с животными.
Кадр из видеоэссе
Теперь героиня выглядит счастливее — она едет навстречу будущему.
«Как-то исхитриться, пережить, осознать — и просто жить дальше» — Мисаки [5]
Кадр из видеоэссе
Кадр из видеоэссе
Вывод
Фильм «Сядь за руль моей машины» Хамагути является выдающимся примером того, как можно перевести литературное произведение в кинематографический язык, сохраняя при этом глубину оригинала. Режиссер не просто адаптирует историю для экрана, но вдыхает в нее новую жизнь. Визуальная специфика этого фильма служит не только для создания эстетичных и запоминающихся кадров, но и для глубокого исследования героев.
Хамагути умело переплетает человеческие эмоции с пьесой Чехова, создавая произведение, состоящее из хрупких человеческих отношений, рождающихся в душевной пустоте. Фильм передает идею, что полное понимание другого человека недостижимо, но каждому под силу обрести мужество заглянуть внутрь себя и открыться другим. Просто не нужно бояться доверить человеку «ключи от своей машины».
Видеоэссе
‘Drive My Car’ Review: A Director Takes Your Heart for a Spin // The New York Times URL: https://www.nytimes.com/2021/11/24/movies/drive-my-car-review.html (дата обращения: 28.11.2023).
He made one of the year’s most acclaimed movies. Ryûsuke Hamaguchi talks about ‘Drive My Car’ // Los Angeles Times URL: https://www.latimes.com/entertainment-arts/movies/story/2021-12-20/drive-my-car-explained-ryusuke-hamaguchi-interview (дата обращения: 28.11.2023).
«Сядь за руль моей машины"(Япония, 2021). Рецензия. // Дзен URL: https://dzen.ru/a/YnJfeo-27SyMrBQl (дата обращения: 28.11.2023).
Катасонова Е. Л. Оскар — 2022: Хамагути Рюсукэ // Ежегодник Япония. — 2022. — № 51. — С. 306—321.
Харуки Мураками Мужчины без женщин (сборник). — Эксмо, 2017. — 288 с.
https://kino.erfilm.cfd/40792-sjad-za-rul-moej-mashiny-2021.html, «Сядь за руль моей машины», Рюсукэ Хамагути, 2021 г (дата обращения: 28.11.2023)
https://www.youtube.com/watch?v=govpaPZgt40&ab_channel=SPACESHOWER, 石橋英子 | Eiko Ishibashi | Drive My Car (Kafuku) (Official Audio), (дата обращения: 28.11.2023)
https://www.youtube.com/watch?v=cPfrj4SHvLM&ab_channel=IvanIvanov, Дядя Ваня / Uncle Vanya (2020), (дата обращения: 28.11.2023)




